2011/02/13

That's very empowering.

★Thank you. That's very empowering.★

●empowering=energizing, activating, exciting, motivating, strengthening, turning on, vitalizing..

①What does it mean?→What you said gives me power to move forward.

②When do I use it?→When you received positive comments/feedback/responses etc.

③Examples? ↓

【Dialogue】

■Questioner:  Economy is getting worse.
                      I've just lost my job.
                      My wife left me yesterday.
                      I don't know how to deal with my life any more.
                       How can I change my life for the better?

■Lecturer: Mahatma Gandhi believed that
                  we must be the change we want to see in the world.
                  It means, in order for things to change, YOU have to change.
                  We can't change others or economy itself;
                  we can only change ourselves.
                 "Do what you can, with what you have, where you are."
                  Recognize that everything you do, every step you take,
                  every sentence you write,every word you speak
                  -or DON'T speak--counts.
                  Nothing is trivial. Everything matters.
                  Believe that you have a unique purpose and potential in the world.
                  Believe that you can do anything and will make a difference.

■Questioner: Thank you. That's very empowering.

●Questioner=質問者

●Lecturer=講演者

●My wife left me=妻に逃げられた

●don't know how to deal with my life=人生にどう対処していいかわからない

●"Do what you can, with what you have, where you are."=自分の現在いる場所で、自分の持てるもので、できることをやる

●Mahatma Gandhi=マハトマ=ガンジー

●In order for things to change=物事を変えるには

●recognize=認識する

●counts=価値がある

●trivial=取るに足りない

●Everything matters =全てが重要である

●make a difference=影響を及ぼす、少しでも良くする

【Source】
■Thank you. That's very empowering. →ありがとうございます。それは非常に私に力を与えてくれます。→ありがとうございます。非常に元気がでます。■

この表現は誰かに質問したとき、あるいはアドバイスを求めたとき、相手から元気の出る良いコメントやフィードバックをいただいたときに、お礼の言葉として使えます。

もともとは友人にもらった英語の講義CDでのQ&Aセッションを聞いていたときこの表現に出会い、とても感じの良い表現だなと思ったので今回使ってみました。   

0 件のコメント:

コメントを投稿